Таджикский телеканал не пустил в эфир песню о войне в Сирии и Ираке

13/07/2016 21:16
Asia-Plus
Просмотров: 7807

Государственный телеканал «Сафина» не пустил в эфир песню «Пайкара гиря мекунад» (Плачь статуи), который исполнил известный таджикский исполнитель Афзалшо Шодиев во время творческого вечера поэта Озарахш перед праздником Навруз.

Песня, в которой говорится о боестолкновениях на Ближнем Востоке, в частности о боях в Сирии и Ираке, была вырезана из трансляции с творческого вечера поэта.

Комментируя данный факт, в ходе пресс-конференции замглавы телеканала «Сафина» Карим Азизов сказал, что песня «Пайкара гиря мекунад» не была выпущена в эфир по этическим соображениям.

«Наши программы сейчас смотрят не только в Таджикистане, но и по всему миру. И мы не можем все что угодно пускать в эфир. Творческий вечер поэта транслировался накануне празднования Навруза. А Афзалшо Шодиев, исполняя свою песню, сидел на коленях и иногда даже плакал. Как такое пускать в эфир, когда в стране праздник?», - сказал Карим Азизов.

При этом, он опроверг политизацию вопроса. Азизов подчеркнул, что по «Сафине» постоянно транслируются новости из Сирии и есть даже отдельные программы. С Афзалшо Шодиевым телеканал «Сафина» также продолжает сотрудничество, и другие его песню будут транслироваться на телеканале, заверил замглавы «Сафины».

В интервью «АП» певец Афзалшо Шодиев отметил, что на телеканале ему разъяснили, что отсутствие его песни в программе с творческого вечера было  технической ошибкой.

«Но я не обижен. Слава богу, есть интернет, и песня уже разлетелась по нему, набрав порядка 400 тыс. просмотров. Поскольку в песне говорится о боли общества, она нашла свое место в сердце слушателей, не меньше чем мои другие песни», - добавил А. Шодиев.

Зафар (не проверено)
15/07/2016 20:10
Строит из себя "Героя", ты

Строит из себя "Героя", ты посмотри у себя в стране что без войны сколько людей гибнуть - займись своим делом "ЗЕМЛОМЕР"

Маручехр (не проверено)
15/07/2016 17:34
аллегория

Как говорил наш великий Балхи:
Хуб он бошад ки сирри дилбарон,
Гуфта оянд дар хадиси дигарон.
Люди искусства несколько по другому воспринимают Мир. Зачем надо было вырезать? Песня не о политике, а об упадке человеческой мысли...о подмене общечеловеческих ценностях. Ирак, Сирия и прочие страны всего лишь символы, которые мы должны понять.
Это имел в виду автор стихотворения и исполнитель песни.

Хуршед (не проверено)
15/07/2016 17:16
Таджикский телеканал не пустил в эфир песню о войне в Сирии и Ир

Видимо не для всех специалистов СМИ понятны определение ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОЛИТИКА.А оно определяется редакционной политикой вещающего канала. Действительно канал "САФИНА" просто не мог дать в эфир такое преподношении "душевного" излияния певца - тем более под эмоциями сидя на полу и рыдая под свое же исполнение (неадекватность). Даже аккордеонист и гиджжакист смеются , когда он снимает пиджак. Стихи хорошие, Озарахш классный поэт, а исполнитель(АФЗАЛШО) просто не нашел другого метода пиара своей личности. Я до этого уважал его, сейчас его просто жаль...

турист (не проверено)
15/07/2016 03:47
Плач (существительное)

Плач (существительное) пишется без мягкого знака

Отправить комментарий

КАПЧА
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.

Лента новостей

Комментарии

Новостей нет

Фоторепортажи по теме